Examples of True Eloquence Drawn from the Epistles of Paul and the Prophecies of Amos
14 It would be tedious to pursue the matter further, or to point out the same facts in regard to other passages of Holy Scripture. Suppose I had taken the further trouble, at least in regard to the passages I have quoted from the apostle's writings, to point out figures of speech which are taught in the art of rhetoric? Is it not more likely that serious men would think I had gone too far, than that any of the studious would think I had done enough? All these things when taught by masters are reckoned of great value; great prices are paid for them, and the vendors puff them magniloquently. And I fear lest I too should smack of that puffery while thus descanting on matters of this kind. It was necessary, however, to reply to the ill-taught men who think our authors contemptible; not because they do not possess, but because they do not display, the eloquence which these men value so highly.
15. But perhaps some one is thinking that I have selected the Apostle Paul because he is our great orator. For when he says, “Though I be rude in speech, yet not in knowledge,” he seems to speak as if granting so much to his detractors, not as confessing that he recognized its truth. If he had said, “I am indeed rude in speech, but not in knowledge,” we could not in any way have put another meaning upon it. He did not hesitate plainly to assert his knowledge, because without it he could not have been the teacher of the Gentiles. And certainly if we bring forward anything of his as a model of eloquence, we take it from those epistles which even his very detractors, who thought his bodily presence weak and his speech contemptible, confessed to be weighty and powerful.
I see, then, that I must say something about the eloquence of the prophets also, where many things are concealed under a metaphorical style, which the more completely they seem buried under figures of speech, give the greater pleasure when brought to light. In this place, however, it is my duty to select a passage of such a kind that I shall not be compelled to explain the matter, but only to commend the style. And I shall do so, quoting principally from the book of that prophet who says that he was a shepherd or herdsman, and was called by God from that occupation, and sent to prophesy to the people of God. I shall not, however, follow the Septuagint translators, who, being themselves under the guidance of the Holy Spirit in their translation, seem to have altered some passages with the view of directing the reader's attention more particularly to the investigation of the spiritual sense; (and hence some passages are more obscure, because more figurative, in their translation;) but I shall follow the translation made from the Hebrew into Latin by the presbyter Jerome, a man thoroughly acquainted with both tongues.
16. When, then, this rustic, or quondam rustic prophet, was denouncing the godless, the proud, the luxurious, and therefore the most neglectful of brotherly love, he called aloud, saying: “Woe to you who are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, who are heads and chiefs of the people, entering with pomp into the house of Israel! Pass ye unto Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines, and to all the best kingdoms of these: is their border greater than your border? You that are set apart for the day of evil, and that come near to the seat of oppression; that lie upon beds of ivory, and stretch yourselves upon couches that eat the lamb of the flock, and the calves out of the midst of the herd; that chant to the sound of the viol. They thought that they had instruments of music like David; drinking wine in bowls, and anointing themselves with the costliest ointment: and they were not grieved for the affliction of Joseph.” Suppose those men who, assuming to be themselves learned and eloquent, despise our prophets as untaught and unskillful of speech, had been obliged to deliver a message like this, and to men such as these, would they have chosen to express themselves in any respect differently— those of them, at least, who would have shrunk from raving like madmen?
17. For what is there that sober ears could wish changed in this speech? In the first place, the invective itself; with what vehemence it throws itself upon the drowsy senses to startle them into wakefulness: “Woe to you who are at ease in Zion, and trust in the mountains of Samaria, who are heads and chiefs of the people, entering with pomp into the house of Israel!” Next, that he may use the favors of God, who has bestowed upon them ample territory, to show their ingratitude in trusting to the mountain of Samaria, where idols were worshipped: “Pass ye unto Calneh,” he says, “and see; and from thence go ye to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines, and to all the best kingdoms of these: is their border greater than your border?” At the same time also that these things are spoken of, the style is adorned with names of places as with lamps, such as “Zion,” “Samaria,” “Calneh,” “Hamath the great,” and “Gath of the Philistines.” Then the words joined to these places are most appropriately varied: “you are at ease,” “ye trust,” “pass on,” “go,” “descend.”
18. And then the future captivity under an oppressive king is announced as approaching, when it is added: “You that are set apart for the day of evil, and come near to the seat of oppression.” Then are subjoined the evils of luxury: “ye that lie upon beds of ivory, and stretch yourselves upon couches; that eat the lamb from the flock, and the calves out of the midst of the herd.” These six clauses form three periods of two members each. For he does not say: You who are set apart for the day of evil, who come near to the seat of oppression, who sleep upon beds of ivory, who stretch yourselves upon couches, who eat the lamb from the flock, and calves out of the herd. If he had so expressed it, this would have had its beauty: six separate clauses running on, the same pronoun being repeated each time, and each clause finished by a single effort of the speaker's voice. But it is more beautiful as it is, the clauses being joined in pairs under the same pronoun, and forming three sentences, one referring to the prophecy of the captivity: “You that are set apart for the day of evil, and come near the seat of oppression;” the second to lasciviousness: “ye that lie upon beds of ivory, and stretch yourselves upon couches;” the third to gluttony: “who eat the lamb from the flock, and the calves out of the midst of the herd.” So that it is at the discretion of the speaker whether he finish each clause separately and make six altogether, or whether he suspend his voice at the first, the third, and the fifth, and by joining the second to the first, the fourth to the third, and the sixth to the fifth, make three most elegant periods of two members each: one describing the imminent catastrophe; another, the lascivious couch; and the third, the luxurious table.
19. Next he reproaches them with their luxury in seeking pleasure for the sense of hearing. And here, when he had said, “You who chant to the sound of the viol,” seeing that wise men may practise music wisely, he, with wonderful skill of speech, checks the flow of his invective, and not now speaking to, but of, these men, and to show us that we must distinguish the music of the wise from the music of the voluptuary, he does not say, “You who chant to the sound of the viol, and think that you have instruments of music like David;” but he first addresses to themselves what it is right the voluptuaries should hear, “You who chant to the sound of the viol;” and then, turning to others, he intimates that these men have not even skill in their art: “they thought that they had instruments of music like David; drinking wine in bowls, and anointing themselves with the costliest ointment.” These three clauses are best pronounced when the voice is suspended on the first two members of the period, and comes to a pause on the third.
Source: Christian Doctrine (New Advent)