8 Wherefore, seeing that you do not consider a man illiterate and stupid merely on the ground of ignorance of these things, but only if he be ignorant of the truth itself, and that, consequently, the opinions of any one who has written or may have written on these subjects are either true, and therefore are already held by you, or false, and therefore you may be content not to know them, and need not be consumed with vain solicitude about knowing the variety of the opinions of other men under the fear of otherwise remaining illiterate and stupid—seeing, I say, that this is the case, let us now, if you please, consider whether, in the event of other men, who are, as you say, prone to censure, finding you ignorant of these things, and therefore regarding you, though falsely, as an illiterate and stupid person, this mistake of theirs ought to have so much weight with you as to make it not unseemly for you to apply to bishops for instruction in these things. I propose this on the assumption that we now believe you to be seeking this instruction in order that by it you may be helped in recommending the truth to men, and in reclaiming men who, if they supposed you to be illiterate and stupid in regard to those books of Cicero, would regard you as a person from whom they considered it unworthy of them to receive any useful or profitable instruction. Believe me, you are under a mistake.
9. For, in the first place, I do not at all see that, in the countries in which you are so afraid of being esteemed deficient in education and acuteness, there are any persons who will ask you a single question about these matters. Both in this country, to which you came to learn these things, and at Rome, you know by experience how little they are esteemed, and that, in consequence, they are neither taught nor learned; and throughout all Africa, so far are you from being troubled by any such questioner, that you cannot find any one who will be troubled with your questions, and are compelled by the dearth of such persons to send your questions to bishops to be solved by them: as if, indeed, these bishops, although in their youth, under the influence of the same ardour— let me rather say error— which carries you away, they were at pains to learn these things as matters of great moment, permitted them still to remain in memory now that their heads are white with age and they are burdened with the responsibilities of episcopal office; or as if, supposing them to desire to retain these things in memory, greater and graver cares would not in spite of their desire banish them from their hearts; or as if, in the event of some of these things lingering in recollection by the force of long habit, they would not wish rather to bury in utter oblivion what was thus remembered, than to answer senseless questions at a time when, even amidst the comparative leisure enjoyed in the schools and in the lecture-rooms of rhetoricians, they seem to have so lost both voice and vigour that, in order to have instruction imparted concerning them, it is deemed necessary to send from Carthage to Hippo,— a place in which all such things are so unwonted and so wholly foreign, that if, in taking the trouble of writing an answer to your question, I wished to look at any passage to discover the order of thought in the context preceding or following the words requiring exposition, I would be utterly unable to find a manuscript of the works of Cicero. However, these teachers of rhetoric in Carthage who have failed to satisfy you in this matter are not only not blamed, but, on the contrary, commended by me, if, as I suppose, they have not forgotten that the scene of these contests was wont to be, not the Roman forum, but the Greek gymnasia. But when you have applied your mind to these gymnasia, and have found even them to be in such things bare and cold, the church of the Christians of Hippo occurred to you as a place where you might lay down your cares, because the bishop now occupying that see at one time took fees for instructing boys in these things. But, on the one hand, I do not wish you to be still a boy, and, on the other hand, it is not becoming for me, either for a fee or as a favour, to be dealing now in childish things. This, therefore, being the case— seeing, that is to say, that these two great cities, Rome and Carthage, the living centres of Latin literature, neither try your patience by asking you such questions as you speak of, nor care patiently to listen to you when you propound them, I am amazed in a degree beyond all expression that a young man of your good sense should be afraid lest you should be afflicted with any questioner on these subjects in the cities of Greece and of the East. You are much more likely to hear jackdaws in Africa than this manner of conversation in those lands.
10. Suppose, however, in the next place, that I am wrong, and that perchance some one should arise putting questions like these—a phenomenon the more unwelcome because in those parts peculiarly absurd—are you not much more afraid lest far more readily men arise who, being Greeks, and finding you settled in Greece, and acquainted with the Greek language as your mother tongue, may ask you some things in the original works of their philosophers which Cicero may not have put into his treatises? If this happen, what reply will you make? Will you say that you preferred to learn these things from the books of Latin rather than of Greek authors? By such an answer you will, in the first place, put an affront upon Greece; and you know how men of that nation resent this. And in the next place, they being now wounded and angry, how readily will you find what you are too anxious to avoid, that they will count you on the one hand stupid, because you preferred to learn the opinions of the Greek philosophers, or, more properly speaking, some isolated and scattered tenets of their philosophy, in Latin dialogues, rather than to study the complete and connected system of their opinions in the Greek originals, and, on the other hand, illiterate, because, although ignorant of so many things written in your language, you have unsuccessfully laboured to gather some of them together from writings in a foreign tongue. Or will you perhaps reply that you did not despise the Greek writings on these subjects, but that you devoted your attention first to the study of Latin works, and now, proficient in these, are beginning to inquire after Greek learning? If this does not make you blush, to confess that you, being a Greek, have in your boyhood learned Latin, and are now, like a man of some foreign nation, desirous of studying Greek literature, surely you will not blush to own that in the department of Latin literature you are ignorant of some things, of which you may perceive how many versed in Latin learning are equally ignorant, if you will only consider that, although living in the midst of so many learned men in Carthage, you assure me that it is under the pressure of necessity that you impose this burden on me.
Source: Letters (New Advent)