13 Wherefore I exhort you, and by the blood of the Lord implore you, to put him in mind of his promise, and to insist urgently that what has been begun, and is now, as you see, nearly finished, may be concluded. For, in my opinion, you will have difficulty in finding among your bishops another whose judgment and feelings are so sound as we have seen that old man's to be. The next day he came to me himself, and we began to discuss the matter again. I could not, however, remain long with him, as the ordination of a bishop required my departing from the place. I had already sent a messenger to the chief man of the Cœlicolæ, of whom I had heard that he had introduced a new baptism among them, and had by this impiety led many astray, intending, so far as my limited time permitted, to confer with him. Fortunius, when he learned that he was coming, perceiving that I was to be otherwise engaged, and having himself some other duty calling him from home, bade me a kind and friendly farewell.
14. It seems to me that if we would avoid the attendance of a noisy crowd, rather hindering than helping the debate, and if we wish to complete by the Lord's help so great a work begun in a spirit of unfeigned good-will and peace, we ought to meet in some small village in which neither party has a church, and which is inhabited by persons belonging to both churches, such as Titia. Let this or any other such place be agreed upon in the region of Tubursi or of Thagaste, and let us take care to have the canonical books at hand for reference. Let any other documents be brought there which either party may judge useful; and laying all other things aside, uninterrupted, if it please God, by other cares, devoting our time for as many days as we can to this one work, and each imploring in private the Lord's guidance, we may, by the help of Him to whom Christian peace is most sweet, bring to a happy termination the inquiry which has been in such a good spirit opened. Do not fail to write in reply what you or Fortunius think of this.
Source: Letters (New Advent)