2 If we inquire then by what word is translated Ziphites, we find, “Men flourishing.” Flourishing then were certain enemies to holy David, flourishing before him hiding. We may find them in mankind, if we are willing to understand the Psalm. Let us find here at first David hiding, and we shall find his adversaries flourishing. Observe David hiding: “For you are dead,” says the Apostle to the members of Christ, “and your life is hid with Christ in God.” These men, therefore, that are hiding, when shall they be flourishing? “When Christ,” he says, “your life, shall have appeared, then ye also with Him shall appear in glory.” When these men shall be flourishing, then shall be those Ziphites withering. For observe to what flower their glory is compared: “All flesh is grass, and the honour of flesh as the flower of grass.” What is the end? “The grass has withered, and the flower has fallen off.” Where then shall be David? See what follows: “But the Word of the Lord abides for ever.”...
Source: The Enarrations, or Expositions, on the Psalms (New Advent)