6 But “Mary,” the other sister of Lazarus, “took a pound of ointment of pure nard, very precious, and anointed the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair; and the house was filled with the odor of the ointment.” Such was the incident, let us look into the mystery it imported. Whatever soul of you wishes to be truly faithful, anoint like Mary the feet of the Lord with precious ointment. That ointment was righteousness, and therefore it was [exactly] a pound weight: but it was ointment of pure nard [nardi pistici], very precious.
From his calling it “pistici,” we ought to infer that there was some locality from which it derived its preciousness: but this does not exhaust its meaning, and it harmonizes well with a sacramental symbol. The root of the word [“pure”] in the Greek is by us called “faith.” You were seeking to work righteousness: the just shall live by faith. Anoint the feet of Jesus: follow by a good life the Lord's footsteps. Wipe them with your hair: what you have of superfluity, give to the poor, and you have wiped the feet of the Lord; for the hair seems to be the superfluous part of the body.
You have something to spare of your abundance: it is superfluous to you, but necessary for the feet of the Lord. Perhaps on this earth the Lord's feet are still in need. For of whom but of His members is He yet to say in the end, “Inasmuch as you did it to one of the least of mine, you did it unto me”? You spent what was superfluous for yourselves, but you have done what was grateful to my feet.
Source: Tractates on the Gospel of John (New Advent)