Moreover, I have learned that you know certain things on the farms, even in considerable numbers, to belong to others; but, owing to the entreaty of certain persons or to timidity, you are afraid to restore them to their owners. But, if you were truly a Christian, you would be afraid of the judgment of God more than of the voices of men. Take notice that I unceasingly admonish you on this matter; which if you neglect to set right, you will have also my voice for witness against you. If you should find any of the laity fearing God who might receive the tonsure and become agents under the rector, I give my full con sent. It will be necessary that letters also be sent to them.
Concerning the case of the son of Commissus the scholasticus, you have taken advice; and it appears that what he claims is not just in law. We are unwilling to burden the poor to their disadvantage; but, inasmuch as he has given himself trouble in this matter, we desire you to give him fifty solidi, which must certainly be charged in your accounts. As to the expense you have incurred on the business of the Church in the case of Prochisus, either reimburse yourself there out of his revenues, or, should his revenues be clearly insufficient for the repayment, you must needs receive what is due to you here from the deacon. But presume not to say anything about Gelasius the subdeacon, since his crime calls for the severest penance even to the end of his life.
Furthermore, you have sent me one sorry nag and five good asses. That nag I cannot ride, he is such a sorry one; and those good asses I cannot ride, because they are asses. But we beg that, if you are disposed to content us, you will let us have something suitable. We desire you to give to the abbot Eusebius a hundred solidi of gold, which must certainly be charged in your accounts. We have learned that Sisinnius, who was a judge at Samnium, is suffering from grievous want in Sicily, to whom we desire you to supply twenty decimates of wine and four solidi yearly. Anastasius, a religious person (religiosus), is said to be living near the city of Panormus in the oratory of Saint Agna, to whom we desire six solidi of gold to be given. We desire also six solidi, to be charged in your accounts, to be given to the mother of Urbicus the Prior. As to the case of the handmaiden of God, Honorata, what seems good to me is this: that you should bring with you when you come all her substance which evidently existed before the time of the episcopate of John, bishop of Laurinum. But let the same handmaiden of God come with her son, that we may speak with her, and do whatever may please God. The volume of the Heptateuch out of the goods of Antoninus we desire to be given to the Prætorian monastery, and the rest of his books to be brought hither by you.
Source: Register of Letters (New Advent)