As to Men loving their wives as their own bodies.
28 The sixth and last point which I am told that he brings against me (that is if my brother has not left anything unreported) is that, in the interpretation of the Apostle's words, “He that loves his wife loves himself, for no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as Christ also the church,” after my own simple explanation I propounded the question raised by Origen, speaking his views though without mentioning his name, and saying:
“I may be met by the objection that the statement of the Apostle is not true when he says that no man hates his own flesh, since those who labour under the jaundice or consumption or cancer or abscesses, prefer death to life, and hate their own bodies;” and my own opinion follows immediately: “The words, therefore, may be more properly taken in a metaphorical sense.”
When I say metaphorical, I mean to show that what is said is not actually the case, but that the truth is shadowed forth through a mist of allegory. However, I will set out the actual words which are found in Origen's third book: We may say that the soul loves that flesh which is to see the salvation of God, that it nourishes and cherishes it, and trains it by discipline and satisfies it with the bread of heaven, and gives it to drink of the blood of Christ: so that it may become well-liking through wholesome food, and may follow its husband freely, without being weighed down by any weakness. It is by a beautiful image that the soul is said to nourish and cherish the body as Christ nourishes and cherishes the church, since it was he who said to Jerusalem:
“How often would I have gathered your children together as a hen gathers her chickens under her wings and you would not;” and that thus this corruptible may put on incorruption, and that being poised lightly, as upon wings, may rise more easily into the air. Let us men then cherish our wives, and let our souls cherish our bodies in a way as that wives may be turned into men and bodies into spirits, and that there may be no difference of sex, but that, as among the angels there is neither male nor female, so we, who are to be the Angels, may begin to be here what it is promised that we shall be in heaven.
29. The simple explanation of my own opinion in reference to the passage I stated before in these words:
“Taking the simple sense of the words, we have a command, following on the precept of mutual kindness between man and wife, that we should nourish and cherish our wives: that is, that we should supply them with the food and clothing which are necessary.”
This is my own understanding of the passage. Consequently, my words imply that all that follows after and might be brought up against me must be understood as spoken not as my own view but that of my opponents. But it might be thought that my resolution of the difficulty of the passage is too short and peremptory, and that it wraps the true sense, according to what has been said above, in the darkness of allegory, so as to bring it down from its true meaning to one less true. I will therefore come nearer to the matter, and ask what there is in the other interpretation with which you need disagree. It is this I suppose, that I said that souls should cherish their bodies as men cherish their wives, so that this corruptible may put on incorruption, and that, being lightly poised as upon wings, it may rise more easily into the air. When I say that this corruptible must put on incorruption, I do not change the nature of the body, but give it a higher rank in the scale of being. And so as regards what follows, that, being lightly poised as upon wings, it may more easily rise into the air: He who gets wings, that is, immortality, so that he may fly more lightly up to heaven, does not cease to be what he had been. But you may say, I am staggered by what follows:
“Let us men then cherish our wives, and let our souls cherish our bodies, in such a way as that wives may be turned into men and bodies into spirits, and that there may be no difference of sex, but that, as among the angels there is neither male nor female, so we, who are to be like the angels, may begin to be on earth what it is promised that we shall be in heaven.”
You might justly be staggered, if I had not, after what goes before, said “We may begin to be what it is promised that we shall be in heaven.” When I say, “We shall begin to be on earth,” I do not take away the difference of sex; I only take away lust, and sexual intercourse, as the Apostle does when he says, “The time is short; it remains therefore that those who have wives be as though they had none;” and as the Lord implied when, in reply to the question of which of the seven brothers the woman would be the wife, he answered: “You err, not knowing the Scriptures nor the power of God; for in the resurrection they shall neither marry nor be given in marriage: but they shall be as the angels of God.” And, indeed, when chastity is observed between man and woman, it begins to be true that there is neither male nor female; but, though living in the body, they are being changed into angels, among whom there is neither male nor female. The same is said by the same Apostle in another place: “As many of you as were baptized into Christ did put on Christ. There can be neither Jew nor Greek, there can be neither bond nor free, there can be no male and female: for you are all one in Christ Jesus.”
Source: Apology for himself against the Books of Rufinus (New Advent)