Constantius, being Afraid of his Brother's Threats, recalls Athanasius by Letter, and sends him to Alexandria
On receiving this communication the emperor of the East fell into perplexity; and immediately sending for the greater part of the Eastern bishops, he acquainted them with the choice his brother had submitted to him, and asked what ought to be done. They replied, it was better to concede the churches to Athanasius, than to undertake a civil war. Accordingly the emperor, urged by necessity, summoned Athanasius and his friends to his presence. Meanwhile the emperor of the West sent Paul to Constantinople, with two bishops and other honorable attendance, having fortified him with his own letters, together with those of the Synod. But while Athanasius was still apprehensive, and hesitated to go to him—for he dreaded the treachery of his calumniators—the emperor of the East not once only, but even a second and a third time, invited him to come to him; this is evident from his letters, which, translated from the Latin tongue, are as follows:
Epistle of Constantius to Athanasius.
Constantius Victor Augustus to Athanasius the bishop.
Our compassionate clemency cannot permit you to be any longer tossed and disquieted as it were by the boisterous waves of the sea. Our unwearied piety has not been unmindful of you driven from your native home, despoiled of your property, and wandering in pathless solitudes. And although I have too long deferred acquainting you by letter with the purpose of my mind, expecting your coming to us of your own accord to seek a remedy for your troubles; yet since fear perhaps has hindered the execution of your wishes, we therefore have sent to your reverence letters full of indulgence, in order that you may fearlessly hasten to appear in our presence, whereby after experiencing our benevolence, you may attain your desire, and be re-established in your proper position. For this reason I have requested my Lord and brother Constans Victor Augustus to grant you permission to come, to the end that by the consent of us both you may be restored to your country, having this assurance of our favor.
Another Epistle to Athanasius.
Constantius Victor Augustus to the bishop Athanasius.
Although we have abundantly intimated in a former letter that you might confidently come to our court, as we are extremely anxious to reinstate you in your proper place, yet we have again addressed this letter to your reverence. We therefore urge you, without any distrust or apprehension, to take a public vehicle and hasten to us, in order that you may be able to obtain what you desire.
Another Epistle to Athanasius.
Constantius Victor Augustus to the bishop Athanasius.
While we were residing at Edessa, where your presbyters were present, it pleased us to send one of them to you, for the purpose of hastening your arrival at our court, in order that after having been introduced to our presence, you might immediately proceed to Alexandria. But inasmuch as a considerable time has elapsed since you received our letter, and yet have not come, we now therefore hasten to remind you to speedily present yourself before us, that so you may be able to return to your country, and obtain your desire. For the more ample assurance of our intention, we have dispatched to you Achetas the deacon, from whom you will learn both our mind in regard to you, and that you will be able to secure what you wish; viz., our readiness to facilitate the objects you have in view.
When Athanasius had received these letters at Aquileia,— for there he abode after his departure from Sardica,— he immediately hastened to Rome; and having shown these communications to Julius the bishop, he caused the greatest joy in the Roman Church. For it seemed as if the emperor of the East also had recognized their faith, since he had recalled Athanasius. Julius then wrote to the clergy and laity of Alexandria on behalf of Athanasius as follows:
Epistle of Julius, Bishop of Rome, to those at Alexandria.
Julius, the bishop, to the presbyters, deacons, and people inhabiting Alexandria, brethren beloved, salutations in the Lord.
Source: Ecclesiastical History (New Advent)